NT Allusions To OT Noted- Article in TGC

๐Š๐ž๐ž๐ฉ ๐–๐š๐ญ๐œ๐ก ๐Ÿ๐จ๐ซ ๐๐ข๐›๐ฅ๐ข๐œ๐š๐ฅ ๐€๐ฅ๐ฅ๐ฎ๐ฌ๐ข๐จ๐ง๐ฌ

When I watch Marvel movies with my kids, weโ€™re always on the hunt for Easter eggs, those glaring references or subtle nods to other Marvel Cinematic Universe (MCU) properties. Some references are so blatantly obvious that viewers can pick up on the connections immediately. Subtle references often require multiple viewings. Easter eggs are the tissue that binds each Marvel movie to the MCUโ€™s larger story.

In a similar way, New Testament authors embedded Easter eggs in their writings. They allude to the Old Testament 3,000 to 4,000 times. For example, the book of Revelation only quotes the Old Testament on a few occasions (1:7; ), but it alludes to the Old Testament more than 500 times. Allusions may be common, but what are they? And what difference does spotting one make for our understanding of a New Testament passage? Letโ€™s answer these questions by looking closely at John the Baptistโ€™s enigmatic statement in Mark 1:7.

๐—ช๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—œ๐˜€ ๐—ฎ๐—ป ๐—”๐—น๐—น๐˜‚๐˜€๐—ถ๐—ผ๐—ป?

An allusion is an indirect reference to a previously written body of literature. New Testament authors usually make such indirect references to the Old Testament by employing a few unique words that correspond to a specific passage. One often ignored allusion is found in Mark 1:7, where the evangelist underscores Jesusโ€™s identity as the โ€œHoly Oneโ€ who intends to cleanse creation and humanity. He does this by alluding to the burning bush narrative in Exodus 3.

When we turn to the first page of Markโ€™s Gospel, we encounter John the Baptist, one of the most significant yet enigmatic characters in the Gospels. His fiery language, bizarre diet, and itchy attire make sense once we locate his identity within the line of Old Testament prophets. Like the famed prophet Elijah, John prepares Israel for the Lordโ€™s arrival by calling for repentance (Mark 1:6; see 2 Kings 1:8; Zech. 13:4).

But one of Johnโ€™s statements about his relationship to Jesus often stumps readers: โ€œOne who is more powerful than I am is coming after me. I am not worthy to stoop down and untie the strap of his sandalsโ€ (Mark 1:7โ€“8, CSB, emphasis mine; cf. Matt. ; Luke ; John ).

Johnโ€™s language underscores his status as a servant, one who isn’t worthy to loose the straps of his masterโ€™s sandals. But John may also have in mind a significant Old Testament passage. The Greek verb for โ€œuntieโ€ (lyล) is paired with โ€œsandalโ€ (hypodฤ“ma) only in the Greek (Septuagint) translations of Exodus 3:5 and Joshua . Mark is alluding to these earlier stories. His Easter egg should clue us into connections between this passage and the larger biblical narrative.

๐—ข๐—น๐—ฑ ๐—ง๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐—จ๐˜€๐—ฒ ๐—ผ๐—ณ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ข๐—น๐—ฑ ๐—ง๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ก๐—ฒ๐˜„

In the Septuagint translation of Exodus 3, God appears to Moses in the burning bush. Moses attempts to approach the bush, but the Lord commands him to โ€œuntie (lysai) your sandal (hypodฤ“ma)โ€ because Moses is on โ€œholy groundโ€ (v. 5, my translation). Since the Lord dwells in the fiery bush, Moses must remove anything unfit for Godโ€™s presence. As T. Desmond Alexander suggests, removing oneโ€™s sandals may have been a precedent for Israelite priests who ministered barefoot in the temple. Mosesโ€™s actions at the burning bush are repeated in Joshua where the angelic figure commands Joshua, Mosesโ€™s successor, to โ€œuntieโ€ (lysai) his โ€œsandalโ€ (to hypodฤ“ma) because heโ€™s standing in the โ€œholyโ€ promised land (my translation).

Taken together, Markโ€™s allusion is a case of the use of the Old Testament (Ex. 3:5) in the Old Testament (Josh. ) in the New Testament (Mark 1:7). Why might John the Baptist be subtly alluding to Exodus and Joshua?

The allusion brings Jesusโ€™s identity into focus. Mark shows us that Jesus resembles Moses, Joshua, and Yahweh. Jesus is like the figures of Moses and Joshua because he wears sandals that need to be removed. Recall that the name โ€œJesusโ€ is the Greek equivalent of โ€œJoshuaโ€ (Matt. ; Luke ). Yet the allusion demonstrates Jesus is also Yahweh in the flesh. Jesus isn’t merely reminiscent of Yahweh, though. Jesus is Yahweh, and John is unworthy to loose Jesusโ€™s sandals because every place Jesus stands is โ€œholy ground.โ€ Everywhere he steps in Markโ€™s Gospel is a holy sanctuary because where Jesus goes, so goes Godโ€™s presence. As Ezekiel predicted, the end-time temple would be the โ€œplace for the soles of feetโ€ (Ezek. 43:7, CSB).

Later in Mark 1, a demon-possessed man claims Jesus is the โ€œHoly One of Godโ€ (v. 24). Here, Jesus begins to cleanse creation and fill it with Godโ€™s glory. Though a common Jewish perception was that โ€œthe land of Israel is holier than all landsโ€ (Mishnah Kelim 1.6), nothing could be further from the truth. Israel and her land were in dire need of ritual cleansing. Sin had infested the cosmos (Gen. 3:1โ€“7). Israelโ€™s idolatry resulted in ritual and moral defilement. A holy God cannot dwell in the presence of an unholy people, but through Jesusโ€™s incarnation, obedient life, and atoning death on the cross, Godโ€™s people receive a once-for-all ritual and moral cleansing.

๐—ช๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐——๐—ถ๐—ณ๐—ณ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ๐—ป๐—ฐ๐—ฒ ๐——๐—ผ๐—ฒ๐˜€ ๐—œ๐˜ ๐— ๐—ฎ๐—ธ๐—ฒ?

What practical difference does Markโ€™s allusion to Exodus 3:5 make? How does it affect our daily walk with Christ? First, we must read the New Testament expectantly. We should expect to find Old Testament allusions on every page of the New Testament. Remember, there are thousands of them!

If we read Mark 1:7 narrowly, we’ll miss the Old Testament connection and fail to see Christ in a new light. We’ll fail to learn that Jesus is intent on cleansing humanity and creation for the presence of a holy God. Creation and humanity must be fit, or sanctified, for Godโ€™s glory. What Jesus began at his first coming will be completed at his second coming when all creation will dwell with God in a holy cosmic temple (Rev. 21:1โ€“22:5).

Second, part of reading expectantly is becoming familiar with the whole Bible, not just the broad contours. We must learn how the microstories of Israelโ€™s history make up the macrostory of redemption. When we watch the Marvel movies over and over, we discover new Easter eggs. In the same way, when we fill our minds with Scripture, we’ll inevitably see new and exciting connections.

Cross-references also help us discover allusions. The publishers of all the major English translations produce excellent reference editions; and G. K. Beale and Don Carson edited the ๐ถ๐‘œ๐‘š๐‘š๐‘’๐‘›๐‘ก๐‘Ž๐‘Ÿ๐‘ฆ ๐‘œ๐‘› ๐‘กโ„Ž๐‘’ ๐‘๐‘’๐‘ค ๐‘‡๐‘’๐‘ ๐‘ก๐‘Ž๐‘š๐‘’๐‘›๐‘ก ๐‘ˆ๐‘ ๐‘’ ๐‘œ๐‘“ ๐‘กโ„Ž๐‘’ ๐‘‚๐‘™๐‘‘ ๐‘‡๐‘’๐‘ ๐‘ก๐‘Ž๐‘š๐‘’๐‘›๐‘ก, a project that examines all the Old Testament quotations in the New Testament and many prominent allusions.

Reading the Bible with an eye toward allusions takes additional effort. But it will increase our understanding of the Scriptures and grow our love for Christ.

(“๐—ž๐—ฒ๐—ฒ๐—ฝ ๐—ช๐—ฎ๐˜๐—ฐ๐—ต ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—•๐—ถ๐—ฏ๐—น๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐—น ๐—”๐—น๐—น๐˜‚๐˜€๐—ถ๐—ผ๐—ป๐˜€” by @DrGladd. The Carson Center for Theological Renewal seeks to bring about spiritual renewal around the world by providing excellent theological resources for the whole churchโ€”for anyone called to teach and anyone who wants to study the Bible. The Center helps Bible study leaders and small-group facilitators teach Godโ€™s Word, so they can answer tough questions on the spot with a quick search on their smartphone. Sign up for updates and announcements from The Carson Center today: pages.thegospelcoalition.org/subscribe-carsโ€ฆ)